- Lyrics
- Adara Hangum Adara Hangum (ආදර හැඟුම්.. ආදර හැඟුම්)
- Adawan Wu Denethin Galana (අඩවන් වු දෙනෙතින් ගලනා)
- Aradhana [Jeewithaye Thani Mansala] (ජීවිතයේ තනි මංසල අතරමං වෙලා)
- Ase Mathuwana Kandulu Bindu (ඇසේ මතුවන කඳුළු බිඳු ගෙන)
- Atha Kandukara Himaw Arane (ඈත කඳුකර හිමව් අරණේ)
- Bambareku Awai Niritha Digeya (බඹරෙකු ආවයි නිරිත දිගේයා)
- Bindu Bindu Ran Gomara Mala (බින්දු බින්දු රන් ගෝමර මාලා)
- Danno Budunge Sri Dharmaskanda (දන්නෝ බුදුන්ගේ.. ශ්රී ධර්මස්කන්ධා)
- Gilem Obe Guna Mude (ගිලෙම් ඔබේ ගුණ මූදේ)
- Giman Harina Diyamba Dige (ගිමන් හරින දියඹ දිගේ)
- Hanthana Sihine [Bala Walapemi] (බලා වැළපෙමි නෙළා ගනු බැරි)
- Hanthane Kandu Muduna Sisara (හන්තානේ කඳු මුදුන සිසාරා)
- Heena Hathak Mada Vimanak Mawunai (හීන හතක් මැද.. විමනක් සැදුණයි)
- Ipida Mare Yali Ipide (ඉපිද මැරේ යළි ඉපිදේ)
- Ira Handa Payana Loke (ඉරහඳ පායන ලෝකේ.. ආලෝකය අතරේ)
- Kolomthota Natha Mahalu Wee (කොළොම්තොට නැත මහලු වී)
- Kumariyaka Pa Salamba Saluna (කුමරියක පා සළඹ සැලුනා)
- Ma Mala Pasu Sohon Kothe (මා මළ පසු සොහොන් කොතේ)
- Maha Wassaka Pera Nimithi Penenawa (මහ වැස්සක පෙර නිමිති පෙනෙනවා)
- Mala Ira Basina Sanda Yame (මළ ඉර බසිනා සැන්දෑ යාමේ)
- Me Gee Eda Age Handin (මේ ගී එදා ඇගේ හදින්.. මා ඇසූ රාවයයි)
- Me Guru Pare Me Dola Aine (මේ ගුරු පාරේ මේ දොළ අයිනේ)
- Mihipita Angalak Himi Nathi Minisek (මිහිපිට අඟලක්.. හිමි නැති මිනිසෙක්)
- Mindada Hee Sara Wadii Salena Hada (මින්දද හී සර වැදී සැලෙන හද)
- Muni Siripa Sibiminne (මුනි සිරිපා සිඹිමින්නේ)
- Neela Kobei Rana Adi (නීල කොබෙයි රෑන ඇදී)
- Nim Him Sewwa Ma Sasare (නිම් හිම් සෙව්වා මා සසරේ)
- Niwahal Sithuwili Sithana (නිවහල් සිතුවිලි සිතනා සිතත් උදාරයි)
- Oba Ma Samaga [Me Maha Kanda] (ඔබ මා සමඟ අතිනත ගන්නා දවස)
- Obe Dasai Obe Dasai (ඔබේ දෑසයි ඔබේ දෑසයි)
- Obe Namin Seya Bandimi (ඔබේ නමින්.. සෑය බඳිමි)
- Palu Anduru Nil Ahasa Mamai (පාළු අඳුරු නිල් අහස මමයි)
- Paramitha Bala (පාරමිතා බල පුරිත පුජිත)
- Patu Adahas Nam Paurin Lokaya (පටු අදහස් නම් පවුරින් ලෝකය)
- Peenamuko Kalu Gange (පීනමුකෝ.. කළු ගඟේ)
- Pera Dinayaka Ma Pem Kala Yuwathiya (පෙර දිනයක මා පෙම් කල යුවතිය)
- Pile Padura Henata Aragena Enawa (පිලේ පැදුර හේනට අරගෙන එනවා)
- Ran Dahadiya Bindu Bindu (රන් දහදිය බින්දු බින්දු)
- Rathna Deepa Janma Bumi (රත්නදීප ජන්ම භූමි.. ලංකාදීප විජය භූමි)
- Sanda Horen Horen Horen Bala (සඳ හොරෙන් හොරෙන් හොරෙන් බලා)
- Sanda Tharu Nihadai (සඳ තරු නිහඬයි)
- Sannaliyane Sannaliyane (සන්නාලියනේ.. සන්නාලියනේ)
- Sasara Wasana Thuru Niwan Dakina Thuru (සසර වසන තුරු.. නිවන් දකින තුරු)
- Sathara Waram Devi Maharaja (සතර වරම් දෙවි මහරජ සතර අතින් ඇවිදින්)
- Shantha Me Ra Yame (ශාන්ත මේ රෑ යාමේ දේ)
- Sihina Nelum Mala Jeewitha Pokune (සිහින නෙළුම් මල ජීවිත පොකුණේ)
- Sinidu Sudu Mudu Thalawe (සිනිඳු සුදු මුතු තලාවේ)
- Sudu Neluma Ko Sorabora Wewe (සුදු නෙළුම කෝ සොරබොර වැවේ)
- Swarna Wimaneta Eha Lokayen (ස්වර්ණ විමානෙට එහා ලෝකයෙන්)
- Thanha Asha Ologu Kare La (තණ්හා ආශා.. ඔලොගු කරේ ලා)
- Thaththa Unath Ma Batha Sari Karana (තාත්තා වුණත් මා බත සරි කරන)
- Vikasitha Pem Pokuru Piyum (විකසිත පෙම් පොකුරු පියුම්)
- Wakkada Langa Diya Watena Thalayata (වක්කඩ ළඟ.. දිය වැටෙන තාලයට)
- Wali Thala Athare Hemihita Basina (වැලිතල අතරේ හෙමිහිට බසිනා)