- Lyrics
- Adareta Kiyana Katha Bolada Unata (ආදරේට කියන කතා බොළඳ වුණාට)
- Andura Ira Sanda Nidi Welawe (අඳුර ඉරා.. සඳ මිණි මේලාවේ)
- Api Raga Wayanawa Api Baila Natanawa (අපි රාග වයනවා.. අපි බයිලා නටනවා)
- Atha Epita Hima Kanden (ඈත එපිට හිම කන්දෙන්.. කළු වලාව සමඟින් ආ)
- Dasa Piya Gath Kala (දෑස පියා ගත් කල මට මැවෙන්නේ ඔබෙ රුව)
- Dewathawan Sithana Dewal (දේවතාවන්.. සිතන දේවල්)
- Dileepa Podi Puthu Saneepayata Nidi (දිලීප පොඩී පුතූ.. සනීපයට නිදී)
- Dineka Me Nadee Theere (දිනෙක මේ නදී තීරේ දෙනෙත හමුවෙලා)
- Duwa Ma Wage Neda Na Amma Wage (දුව මා වගේ නේද නෑ අම්මා වාගේ)
- Gamen Liyumak Awilla (ගමෙන් ලියුමක් ඇවිල්ලා.. අක්කගෙන් වාගේ)
- Hada Vile Oba Pipuna (හද විලේ.. ඔබ පිපුණා)
- Hiru Pibidena Wita Kandu Wal Atharin [Maliniye] (මාලිනියේ)
- Hiru Sandu Makila Tharu Kata Watila (හිරු සඳු මැකිලා.. තරු කැට වැටිලා)
- Hiruge Lowedi Api Wen Wemu (හිරුගේ ලොවේ දී.. අපි වෙන්වෙමු)
- Kandukaraye Seethale Meedum Thira Yaa Kere (කඳුකරයේ සීතලේ)
- Kimada Nawe Ai Nawe Tharaha Wee (කිමද නාවේ.. ඇයි නාවේ තරහා වී)
- Kiri Muda Kalabala Gena (කිරි මූද කලඹාලා ගෙනා මගේ කුඩා පුතුටයි)
- Kiri Sudu Sele Andi Age Lole (කිරි සුදු සේලේ.. ඇඳි ඇගෙ ලෝලේ)
- Kumariyak Wage Obata Ruwa Deela Atha (කුමාරියක් වගේ ඔබට රුව දීලා ඇත)
- Loke Jeewath Wannata (ලෝකේ ජීවත් වන්නට ලස්සන ඕනෑ වේ)
- Mage Sathuta Oba Misa Natha Wena (මගේ සතුට.. ඔබ මිස නැත වෙන)
- Mage Viyowen Ae Kalpanawen (මාගේ වියෝවෙන්.. ඈ කල්පනාවෙන්)
- Malata Bambareku Se (මලට බමරෙකු සේ.. සිතට ඔබ එනවා)
- Male Handawe Wahina Welawe (මලේ හැන්දෑවේ වහින වෙලාවේ)
- Moratuwa Moratuwa Me Nomakena Nama (මොරටුව මොරටුව)
- Muhudu Ralla Osse (මුහුදු රැල්ල ඔස්සේ ඔරුවක් පැද යනවෝ)
- Muthu Manike Ude Rayin (මුතු මැණිකේ උදේ රැයින්)
- Muwa Hasarali Sagare (මුව හසැරැලි සාගරේ මුතුවැලක් වෙලා)
- Namal Aye Pipunawe Na Man Aye Wimasanne (නාමල් ආයේ.. පිපුණා වේ)
- Nelum Pokuru Wage [Kolamba Sanniya] (මෙන්න කොළඹ සන්නිය)
- Piyamba Yanawa Ma Akasaye (පියඹා.. යනවා මා ආකාශයේ)
- Rahase Handana Apa Hangum (රහසේ හඬනා.. අප හැඟුම්)
- Ran Dunuke Mala Se (රන් දුනුකේ මල සේ.. රන් මැණිකේ සැරසේ)
- Ran Samanalayin Igilenu Daka Mata [Ramya] (රම්යා)
- Re Tharakawo Baluwa Ebi (රෑ තාරකාවෝ.. බැලුවා එබී)
- Sanakeliye Sanda Eliye Dimuthu Lathawai (සැණකෙළියේ සඳ එළියේ)
- Sanda Ek Dinak Tharu Ha Bindi (සඳ එක් දිනක්.. තරු හා බිඳී)
- Sanda Gilunath Hiru Gilunath (සඳ ගිලුණත්.. හිරු ගිලුණත්.. මට කමක් නෑ)
- Sanda Pane Gaman Yanna (සඳපානේ ගමන් යන්න.. සවනට කොඳුරා කියන්න)
- Sanda Walawan Pawunawe (හැන්දෑ වලාවන් පාවුනාවේ)
- Sandai Tharui Rayai Hirui Mage Me Lowe (සඳයි තරුයි රැයයි හිරුයි)
- Sandak Basa Giya Awara Gire (සඳක් බැස ගියා අවරගිරේ)
- Sihil Nuwan Thula Yahana Thanagena (සිහිල් නුවන් තුළ.. යහන තනාදෙමි)
- Sihin Sinawai Obe Lapati Muwe (සිහින් සිනාවයී.. ඔබෙ ළපටි මුවේ)
- Sihina Genena Oba Kaurundo (සිහින ගෙනෙන ඔබ.. කවුරුන්දෝ)
- Sihina Lowak Dutuwa Mathakai (සිහින ලොවක්.. දුටුවා මතකයි)
- Sithe Susum Niwana Gayana (සිතේ සුසුම්.. නිවනා ගායනා)
- Sudu Manike Mage Manike (සුදු මැණිකේ.. මගේ මැණිකේ)
- Suragana Wes Wala Sala Ukulu Thala (සුරඟන වෙස් වලා)
- Upandine Ada Jeewitha Ran Wimane (උපන්දිනේ අද.. ජීවිත රන් විමනේ)
- Werala Pena Mane Ahimi Wu Lande (වෙරළ පේන මානේ.. අහිමි වූ ළඳේ)